|
Last year (2007), a very good friend in the Cherokee
Community sent me a gift which included the novel “Thirteen Moons”
by Charles Frazier. With this book came a companion book with the Cherokee
translation by Myrtle Driver Johnson. The translation only covers
pages 173-273 of the English version novel, covering the Indian Removal
period back in the 1830’s. The book contains the translation in the
Cherokee script on the left side, and the Cherokee language in the Roman
script on the right side.

Two days ago, Christmas Eve (2008), as I was getting
ready for work, the postman dropped off an unexpected package for me. I
opened it and was amazed to discover that I had again been gifted! This
time with the set of 5 CD’s with the translation from Thirteen Moons
recited in Cherokee by Myrtle Driver Johnson, a fluent Cherokee speaker.
I wanted to share a sample of this with others. If
you really find this of interest, you can get your own copies from:

Museum of the Cherokee Indian
PO Box 1599
Cherokee, NC 28719
Ph: 828-497-3481
Fax: 828-497-4985
Proceeds go to help preserve the Cherokee
language.
Not just another endangered language, but part of
our American heritage!
This is just a sample to pique your interest. As far
as I know, this is the first major literary creation translated into a
Native American language.
First is the English version…

Then the Cherokee version written in
Roman script…

** Click image to hear this spoken in
Cherokee **

Then the Cherokee written in modern
Cherokee script…

** Click image to hear this spoken in
Cherokee **

And finally, my own rendition of this
same section written in “the old script.”
You will not find this script in your
standard academic books…

** Click image to hear this spoken in
Cherokee **

I find it interesting that Cherokee words & phrases
tend to be so long and seemingly
convoluted. However, the language tends to “paint”
with words. So in the long run
you end up saying less, yet describing more. I doubt
that I will ever really grasp the
language fully, but I am constantly amazed and
intrigued!
And finally … I am attaching a part of the 2nd
sound track from the first CD which
Is recited by Myrtle Driver Johnson in Cherokee so
you can hear the language spoken
and get a feel of the rhythm and cadence.
I hope you found this interesting and educational. In
the future I am hoping to create my
own sound file in my own voice repeating the above
excerpt. Wish me luck! Lol… It is NOT
an easy language. But it is an amazing and beautiful
one…
Lew Lewis
(aka Li Luyi)
Li Luyi

Ꮅ ᎷᏱ ᏓᏩᏙᎠ
Visits to this page since
December 27, 2008
|